Перевод "40 100" на русский
Произношение 40 100 (фоти yонхандрод) :
fˈɔːti wˈɒnhˈʌndɹəd
фоти yонхандрод транскрипция – 33 результата перевода
Now, "many" signifies a great many.
40, 100, 150 lashes.
That's scripture.
"Много" означает очень много.
40, 100, 150 ударов.
Это - Писание.
Скопировать
No bigger risk for you.
30, 40, 100 keys, it's all the same trafficking charge.
What's in it for us?
Для вас риск не велик.
30, 40, 100 кило - расходы по перевозке одинаковые.
А нам какая с этого выгода?
Скопировать
How many?
10, 20, 40, 100, 200...
Should I go by hundreds?
Сколько?
10, 20, 40, 100...200...
Лучше перейти на сотни?
Скопировать
as far as 570 km, from the Ondomirsky bridgehead deep into German Silesia - as far as 480 km.
Within 40 days of the offensive, the Soviet troops drove out the fascists from 300 cities, seized about
took hold of the network of railroads more than 15 thousand km long and caused great losses to the enemy's manpower and technology.
Вглубь немецкой Силезии - на 480 км.
За 40 дней наступления советские войска изгнали немецких фашистов из 300 городов. Захватили до 100 военных заводов, заняли свыше 2400 железнодорожных станций.
Овладели сетью железных дорог протяжением более 15000 км и нанесли противнику большие потери в живой силе и технике.
Скопировать
A what?
4-0, 100%, sound of wind and limb.
That--That Captain...
Что?
4-0, 100%, абсолютно здоров.
Этот... Этот капитан...
Скопировать
I acted out of love for your daughter to whom I will return, if she marries me the entire sum.
With her dowry of 40 millions, you see a couple that starts off with a 100 millions.
And as parents worry about the future of their children, you will have nothing to worry about.
Вы еще смеете острить? Это вовсе не кража, поскольку мною руководила любовь к вашей дочери, которой я верну всю сумму, когда она станет моей женой.
А если еще прибавить обещанные вами сорок миллионов, то получится довольно кругленькая цифра, и она поможет нам начать новую жизнь.
И поскольку родителей обычно заботит будущее их детей, то вам не придется беспокоиться чрезмерно.
Скопировать
L buy that much, but it still doesn't tell us how the killer left after shooting Holiday.
No, and it doesn't explain why a 100 watt light bulb is in a 40 watt packet.
Or why that bloody lavatory keeps coming back to haunt me!
Согласна, но это еще ничего не говорит нам о том, как убийца, застрелив Холидея, покинул помещение.
Нет, и не объясняет, почему лампочка на 100 Ватт была в упаковке с меткой "40".
Или почему этот гребанный унитаз, никак не идет у меня из головы!
Скопировать
Odd.
Box says 40 watt, bulb inside is 100.
Anyone else know about this shelter?
Оригинал?
На коробке написано 40 Ватт, а лампочка внутри на 100.
Кто-нибудь еще знал об этом убежище?
Скопировать
Starting at ground zero and moving out in concentric circles, we have, in terms of immediate effect,
100% fatalities to 30 miles, 90% at 40 miles, dropping roughly 10% for every 10 miles after that.
Two...
Если эпицентр взрыва здесь... и распространяется по концентрическим окружностям, немедленный эффект будет представлять собой,
100% смертность в радиусе З0 миль, 90% в радиусе 40 миль, и будет понижаться на 10% каждые 10 миль.
Два.
Скопировать
He collects 100 percent from the insurance. Maybe he buys his bonds back from us for 60 percent of their value.
Makes 40 percent on top of the 100 percent.
Sell it back to him, that's an extra $320,000 to you.
Он получает 100% по страховке.
Он выкупит эти бумаги у нас За 60% стоимости и сделает на них ещё 40% сверху.
Продай их ему, и это даст тебе ещё 320 тысяч.
Скопировать
Nobody knew the merch was yours.
My way, you get 100 percent from the insurance company take the bonds back from us at 60 cents on the
The operation doesn't skip a beat.
Никто не знает, что за этим стоишь ты.
По моим прикидкам, ты получишь 100% страховки и ещё по 60 центов с доллара.
Беспроигрышная операция.
Скопировать
Not one.
Last year I was in 40 states, over 100 cities.
Not one audience was able to say to me, yes, enjoy some of our fine local water.
Ни одного.
Последний год я был в 40 штатах, более 100 городов.
Ни одна аудитория не смогла сказать мне: "Да, наслаждайтесь нашей прекрасной местной водой.
Скопировать
Anyone else without a ticket?
40-50 yen change for a 100 yen bill...
Tickets, please.
Кому ещё нужны билеты?
Со 100 Йен она получит сдачи 40-50 Йен.
Куда вы едете?
Скопировать
but we still have to fight against apartheid.
10, 15, 20, 25, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 100.
20, 40, 60, shit!
..но мы должны.. ..продолжать борьбу.. ..против апартеида.
10, 15, 20, 25, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 100.
20, 40, 60, дерьмо!
Скопировать
- Do you have a lot of shares?
- 40 pieces for 100 euros.
Then do not sell.
- У Вас много акций?
- 40 штук по 100 евро.
Тогда не продавайте.
Скопировать
They're never gonna get out, rehabilitation doesn't work...
And the judges give them these fucking draconian sentences, 40, 50, 60, 70, 80, 100 years sentences,
One guy, about a month ago, was given three consecutive life-terms, plus two death penalties!
ј судьи дают им эти Єбаные драконовские приговоры:
40, 50, 60, 70, 100 лет, пожизненное, два пожизненных!
ќдному парню, примерно мес€ц назад, дали три пожизненных подр€д, плюс две смертных казни.
Скопировать
- You wish! Six percent body fat.
Achieve that when you're 40, and I'll give you 100 grand.
- When'd you get in?
Шесть процентов жира в теле.
Будешь таким же в свои 40, и я дам тебе 100 штук баксов.
- Когда приехали?
Скопировать
The thousand would be nice.
- Sol: 20, 40, 60, 80, 100.
- A happy outcome.
Было бы неплохо увидеть деньги.
20, 40, 60, 80, 100.
Удачный исход.
Скопировать
This was an illegal and inappropriate form of casino.
The derivatives were being used and they were being unregulated and the people were getting 30:1, 40:
And remember, derivatives are a zero-sum game, so there's nothing there.
Это была незаконная и неуместная форма казино.
Деривативы использовались, и они были нерегулируемы, и люди получали прибыль 30:1, 40:1, 50:1, и иногда 100:1, когда их цена росла.
И помните, что деривативы являются игрой с нулевой суммой, они ничего не стоят.
Скопировать
please leave your glasses in that sidetray.
you'll be 20... you'll be 40... you'll be 100...
And I can see you then.
Положите свои очки вот сюда.
В 20 лет с 20-летней... И в 40 лет с 40-летней...
И в 100 лет со 100-летней... тобой я встречусь!
Скопировать
'Welcome all of you to the inter-school..' '..marathon presented by Adidas.'
Approximately 100 students 'Have come from about 40 schools..' '..to participate in today's marathon.
'Let us see who takes the trophy among them.'
'Добро пожаловать на межшкольный...' '... марафон, проводимый фирмой "Адидас".'
Около 100 школьников из 40 школ приехали...' '... чтобы участвовать в сегодняшнем марафоне.'
'Давайте посмотрим, кто из них выиграет главный трофей.'
Скопировать
So I checked our own stockpile.
40 minutes ago someone walked out of our on-site armory with 100 ccs of liquid scandium.
Who's authorized to access the armory?
Поэтому я проверил наши запасы.
40 минут назад кто-то вынес из нашего внутреннего склада 100 единиц жидкого скандия.
Кто имеет доступ на склад?
Скопировать
Plus he's so young.
When I'm 100, he'll be, like, 40,
And then he can just carry me around and stuff.
К тому же, он молодой.
Когда мне будет 100, ему будет примерно 40.
И он сможет просто носить меня везде.
Скопировать
But Cromer is so very much farther than Southend.
- 100 miles instead of 40.
- But where health is at stake.
Но Кромер настолько дальше Саут-Энда.
100 миль вместо 40.
Когда речь идет о здоровье, все прочее не важно.
Скопировать
Two a week, maybe 100 a year for close to 40 years.
Two a week... 40 times 100 is 4000.
I'm just messing with you, professor.
Две в неделю, возможно, 100 в год в течение примерно 40 лет.
Две в неделю... 40 умножить на 100 будет 4000.
Да я просто шучу, профессор.
Скопировать
Ballpark.
Two a week, maybe 100 a year for close to 40 years.
Two a week... 40 times 100 is 4000.
Ну, примерно.
Две в неделю, возможно, 100 в год в течение примерно 40 лет.
Две в неделю... 40 умножить на 100 будет 4000.
Скопировать
You know what.
20, 40, 60, 80, 100.
$325.
А вам на что? Ты знаешь, на что.
20, 40, 60, 80, 100.
$325.
Скопировать
You're gonna need this. Okay, everyone, let's go!
G.C.S. 9, B.P. 100 over 40. Pulse 102.
Labored breathing.
Вам понадобится это.
Степень тяжести комы - 9, давление 100 на 40, пульс 102.
Дыхание затруднено.
Скопировать
Iris not Coke or Pepsi They wouldn't call me back either
It tums out; though, that POM Wonderful 100% Pomegranate Juice is filled with antioxidants, is apparently
The way that I wanna see POM, or when we first see POM in the movie, or End out you are on, is we get the call.
Это не Coke и не Pepsi, они мне тоже не перезвонили.
Как оказалось, 100% гранатовый сок POM, в котором полно антиоксидантов, и который обещает 40%-ный эффект "Виагры", это еще и мультимиллионная корпорация, с уникальным подходом к маркетингу.
В первый раз мы увидим POM в фильме, когда вы звоните и соглашаетесь на сотрудничество.
Скопировать
Yeah.
So the maid... not entirely helpful if she isn't 100% sure. Well, I'll settle for 60/40.
And at least she confirms that Martin went out.
Вы увидели достаточно?
Итак, горничная ... не совсем полезна, если у нее нет стопроцентной уверенности.
Я дам 60/40.
Скопировать
Yeah.
Write up your list of 100, edit it down to your top 40, and I'll read it over.
Pam, can I talk to you in private?
Ага.
Запиши список из ста, потом сократи до сорока, а затем отправь мне.
Пэм, я могу с тобой поговорить с глазу на глаз?
Скопировать
Baba thinks something rises up from the seabed.
About 100 meters away, maybe 40 meters wide.
It could be the submarine, which places us here.
- Что он говорит? - Бабай говорит, на дне какое-то возвышение.
Примерно в ста метрах, 40 метров в ширину.
Это может быть подлодка, тогда мы находимся здесь.
Скопировать
This time, it's real.
I'll buy 100 ha near Jacksonville $40 per ha.
I divide them all in 23 lots.
Теперь все получится.
Я куплю 100 га рядом с Джэксонвиллем по 40 долларов за гектар.
Разобью каждый гектар на 23 участка.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 40 100 (фоти yонхандрод)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 40 100 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фоти yонхандрод не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
